注意: このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. 이 텍스트를 올바르게 표시하려면 UTF-8 인코딩이 필요합니다. Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. 『地球讃歌』~我らの惑星への賛歌~ 地球から — 意識の豊かな子宮、 私たちの足元に広がる大地の毛布、 根や蔓が求める肥沃な大地と居場所、 そこからわれらは生まれた。 地球に向かって — あらゆる可能性を育む忍耐強い土壌、 虫たちの宴を支える聖なる霊廟、 無数の命の始まりと終わり、 そして四十億年の記憶を宿す進化の博物館、 私たちは、そこへ還る。 和訳: Nekojara-City 11 ===================================================================================== 新田博氏の『言葉の新田:一つの文学饗宴』から 概要:循環的な存在と地球についての考察。 キーワード:循環的な存在、循環的な自然、地球の隠喩、季節性 作者: 新田博 [T Newfields/ 黄月武](昭和30年生まれ) 開始: 1993年 静岡市 ♪ 完成︰ 2025年 静岡市 クリエイティブ・コモンズ・トリビューション・ライセンス {{CC-BY-2.1}} ナビゲーション < 前 https://www.tnewfields.info/jp/chuusei.htm 目次 https://www.tnewfields.info/jp/index.html 次 > https://www.tnewfields.info/jp/daruma.htm 翻訳 英語 https://www.tnewfields.info/LastPoems/erda.htm スペイン語 https://www.tnewfields.info/es/c-tierra.htm 中国語    https://www.tnewfields.info/zh/dadi.htm