NOTA: Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Die UTF-8-Kodierung ist erforderlich, um diesen Text korrekt anzuzeigen. Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 TACTO DE LA VIDA: Una afirmación del valor del tacto ( I ) Aprenda a tocar a otros como el vientos que tocan los árboles, confiando en su intuición y capacidad para percibir. El tacto es un sacramento ‐ un intercambio de energías primigenias El aire nos toca con cada aliento y la tierra toca nuestros pies. Las estrellas constantemente nos tocan con su luz y en cada momento somos nos abrazan fuerzas invisibles. Maya: Mire esta ilustración atentamente. ¿Representa la vida o la muerte? Raúl: Son las dos caras la misma moneda ‐ inseparablemente conectadas. Maya: Pues muy bien, pero ¿por qué escribir una porquería como esta? Tara: Sí, para aquellos que realmente tocan a otros profundamente, ¿cuál es la necesidad de la poesía? José: ¿Acaso eso importa? Cada poema es un esqueleto en cierto sentido, pero de vez en cuando los cementerios de literatura son interesantes. Trad.: Eva, Miguel Ángel, Jdinunci, Berna, Gretel, Marie-Jose, Pedro Garcia, Johanna, Ariel58 y Zegarra ===================================================================================== de "Campos de palabras" - una celebración por T Newfields Resumen: Esta es una imagen de dos mujeres, un poema sobre el valor del tacto y una conversación cojo. Palabras clave: tacto curativo, tacto, toque curativo, terapia táctil, toque sagrado Autor: T Newfields [Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ]. (n. 1955) Comenzado: 1993 / Shizuoka, Japón ★ Acabado: 2016 / Xīn Táipěi, Taiwán Licencias Creative Commons: Atribución. {{CC-BY-4.0}} < ANTERIOR https://www.tnewfields.info/es/turistas.htm PRINCIPAL https://www.tnewfields.info/es/index.html SIGUIENTE> https://www.tnewfields.info/es/tv2.htm TRADUCCIONES alemán https://www.tnewfields.info/de/behr1.htm francés https://www.tnewfields.info/fr/cv.htm inglés https://www.tnewfields.info/LovePoemz/touchof.htm japonés https://www.tnewfields.info/jp/fureai.htm