KULTUR DER MITTELMÄßIGKEIT: Einige Gedanken über Bildung, Konformität und Mittelmäßigkeit Schaue TV, genieße Eis und trinke weiter, während unsere Erde verrottet. Denke immer dran: „Passe dich den anderen an" ist das altbewährte Kredo. Gehen Sie auf Nummer sicher und erfahren Sie im Rechnergestütztes Seligkeit. Machen Sie Ihr eigenes Heim bequem und ignorieren Sie alle Unordnung Tu, was die Behörden nachfragen, und lerne, Angst zu haben. Konzentriere dich ausschließlich auf deine kleine Kugel. Was Behörden fragen und lernen, Angst zu haben. Du sollst arbeiten und gehorchen, nicht fragen und handeln! In einer Welt von Milliarden winzigen Arbeitsbienen, gibt es kaum Platz für Nichtkonformität. Melisse: Zuweilen bin ich geneigt zu sagen, dass Zynismus eine Art Gift ist. Satoru: Warum ist das so? Melisse: Weil es sehr einfach ist, alles anzuzweifeln. Jedoch um positiv zu leben, scheint es notwendig, an etwas zu glauben. Satoru: Also vielleicht glauben manche Leute an die Macht der Zweifel? Tim: Hm? Satoru: Ich weiß, dass es sonderbar klingt, aber der Glaube, alles infrage zu stellen, kann zu einer Art Dogma werden. Liao: Ihr seid zu sehr von der Philosophie berauscht. Warum nicht einfach das Meer und die Wellen beobachten? Übersetzung: William ===================================================================================== auf "Neue Felder der Wörter: Ein literarisches Fest" von T Newfields Zusammenfassung: Eine Konversation, ein Gedicht und ein digitales Bild über soziale Compliance. Schlüsselwörter: soziale Konformität, Bildung für Mittelmäßigkeit, soziale Isolation, Mittelmäßigkeit, Massenkonformität Autor: T Newfields (Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ) [1955 - ?] Begonnen: 2006 / Tokyo, Japan ★ Letzten Überarbeitung: 2018 / Yokohama, Japan Creative Commons Lizenz: Namensnennung. {{CC-BY-4.0}} < ZURÜCK http://www.tnewfields.info/de/kritiker.htm MAIN http://www.tnewfields.info/de/index.html NÄCHSTER > http://www.tnewfields.info/de/kyoto.htm ÜBERSETZUNGEN Chinesisch: http://www.tnewfields.info/zh/pingyong.htm Englisch: http://www.tnewfields.info/CrassroomVoices/cul.htm Französisch: http://www.tnewfields.info/fr/culture.htm Japanisch: http://www.tnewfields.info/jp/bonjin.htm Spanisch: http://www.tnewfields.info/es/cultura.htm