注意: このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. 이 텍스트를 올바르게 표시하려면 UTF-8 인코딩이 필요합니다. Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. 『束の間の生命』~一時性についての考え~ 蕾は 最も美しく咲いた瞬間を 散る前に知る 人も最も輝いた瞬間を その命の灯火が消える前に知る 私の内に湧き上がる みずみずしいエネルギーが静脈を満たす時 目の前には 無限の可能性と 新しいアイデアが広がる 花は 素晴らしい輝きを放つ瞬間があり 人にも同じような盛りがある しかし どんな輝きも 永遠に続くことはない 一瞬の輝かしい時を大切に 輝きはいつしか 衰えに変わるから ティン: うわー、私たちは哲学的ではない!?! 和訳: 吉田典子 ===================================================================================== 新田博氏の『言葉の新田:一つの文学饗宴』から 概要: 束の間の存在、についての一つの詩と簡単な発言。 キーワード: 束の間の生命、束の間の瞬間、短命な生命、一時的な経験、一過性の経験 作者: 新田博  [T Newfields/ 黄月武] (昭和30年生まれ) 開始:1996年 静岡市 ♪ 完成︰ 完成︰ 2017年 横浜 クリエイティブ・コモンズ・トリビューション・ライセンス {{CC-BY-2.1}} ナビゲーション < 前 https://www.tnewfields.info/jp/toufu.htm 目次 https://www.tnewfields.info/jp/index.html 次 > https://www.tnewfields.info/jp/uchi.htm 翻訳 フランス語 https://www.tnewfields.info/fr/pere.htm 英語 https://www.tnewfields.info/Celebrations/per.htm スペイン語 https://www.tnewfields.info/es/perenne.htm 中国語 https://www.tnewfields.info/zh/yongheng.htm ドイツ語 https://www.tnewfields.info/de/be.htm