注意: このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. 이 텍스트를 올바르게 표시하려면 UTF-8 인코딩이 필요합니다. Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. 『文法の授業』〜似非教育への風刺〜 埃が空中を漂う中、学生たちは 睡魔に襲われ心地よい気分で漂よっている。¶ 一方で、そんな様子には一切お構いなしに、 教師は自身の研究に基づく持論を延々と語り続ける。 「さて、この文の構造を分析してみましょう。 後置詞であることにお気づきでしょうが、 動詞がどこに置かれているか見てください。 さらに、次の文では与格がどのように 用いられているか注目してみてください……」 この文法的な話で私のまぶたは重くなり、 私の鉛筆は先生の「完璧な知恵」を不完全に記録しました。 悲しいことに、先生の言うことの大半は、 生徒たちの心に届くことはない。 つまらないことを覚えなければならないことがたくさんある! 暗記するほど、これは重要? 教わるべきことさえ、教わってないというのに しかも、本来教わるべきことの多くが完全に無視されている! なぜ、こんなにも多くの授業が粗雑で無意味、 そしてくだらないのだろうか? 玲亜: 多くの授業がこんな感じですね。 アンドレイ: 特に大学では、研究は得意だけど、教えるのが苦手な教授が目立ちますよね。 ティン: 実際、どのレベルでも良い教師は稀ですね。 ミン: 良い教師には、どこか予測不可能な魅力があるのではないでしょうか?     彼らは都合のいい固定観念を超越しているようです。 和訳: 槌谷メリッサ、西川太一、MiaiとKikokun ===================================================================================== 新田博氏の『言葉の新田:一つの文学饗宴』から 要約: 教育の非効率性に対する批判と考察。 キーワード:退屈な授業、教育の問題点、教室の悪習、心を奪う指導、教育の茶番、文法教育の欠陥 作者: 新田博 [T Newfields・新田博・黄月武] (昭和30年生まれ) 開始:1996 静岡市  ♪  完成︰ 2024年 横浜静岡市 クリエイティブ・コモンズ・トリビューション・ライセンス {{CC-BY-2.1}} ナビゲーション < 前 https://www.tnewfields.info/jp/ondan.htm 目次 https://www.tnewfields.info/jp/index.html  次 > https://www.tnewfields.info/jp/oroka.htm 翻訳 英語 https://www.tnewfields.info/CrassroomVoices/crass.htm スペイン語 https://www.tnewfields.info/es/aulas.htm 中国語 https://www.tnewfields.info/zh/yitang.htm