注: このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. 이 텍스트를 올바르게 표시하려면 UTF-8 인코딩이 필요합니다. Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. 『心の色』〜感情のスペクトログラフ〜 あなたの心は色に例えるとどんなですか。 それは一色ですか。 それとも、一刻一刻変化する光の スペクトルのようなものですか。 この心は、人々の笑顔に囲まれる時、 深紅色に変わる。 そして、自身の精神の追求に専心している時、 琥珀色に変わる。 この心は、完全に自然に浸った時、 淡緑色になる。 そして、苦しみの海が押し寄せる時、 インディゴブルーになる。 この心は、夢がつまらぬもの に変化する様を観察すると、 チャコールグレーに変わる。 そして、深い愛情に溺れる時、 白色に変わる。 それゆえ、少なくとも束の間の間、 あなたの一呼吸一呼吸、 そして胸の鼓動に 感謝をしよう。 訳: 槌谷麻由美 ===================================================================================== 新田博氏の『言葉の新田:一つの文学饗宴』から 概要:愛と感情の言語についての考え。 キーワード: 感情的な色合い、色の比喩、感情的な風景 作者: 新田博 [T Newfields・新田博・黄月武] (昭和30年生まれ) 開始:1999年 ハワイのマウイ島   ♪  完成︰ 2020年 横浜市 クリエイティブ・コモンズ・トリビューション・ライセンス {{CC-BY-2.1}} ナビゲーション < 前 https://www.tnewfields.info/jp/naisei.htm 目次 https://www.tnewfields.info/jp/index.html  次 > https://www.tnewfields.info/jp/nanika.htm 翻訳 英語 https://www.tnewfields.info/HeartScenes/heartcolors.htm スペイン語 https://www.tnewfields.info/es/colores.htm ドイツ語 https://www.tnewfields.info/de/herzfarben.htm 中国語 https://www.tnewfields.info/zh/mofa.htm