注意: このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. 이 텍스트를 올바르게 표시하려면 UTF-8 인코딩이 필요합니다. Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. 『挙手』〜教授法と適合性に関するの考え〜 どれだけの挙手が無視されたままなのだろうか。 どれだけの疑問が無視され、嘲笑されていることか。 なぜ、好奇心はこんなにも蔑ろにされるのだろうか。 なぜ、物事の本質を見極める教育者がこれほど少ないのだろう。 みな疲れ切っている上に凡人だからでしょうか。 あるいは、私達の知識が不完全なことへの深い恐れでしょうか。 今後また、 このように答えられないまま、 さらに疑問を投げかけられたら、 あなたは何を思い、どう答えますか。 ミン: 最初は何か嫌味を言いたくなりましたが、この詩が有効なポイントになるので黙っていた方が賢明だと思います。 悟: (微笑) それは不快な真実を呼び起こします。 玲亜: とにかく、しばしば私たちの質問は的外れに見える。人生は、私達の探求とは無関係に、事前にプログラム されたように運んでゆく。 ティム: 私たちはいつ質問するべきか?いつ私たちは沈黙すべきか?それは私たちすべてを熟考する必要がある問題です。 和訳: 吉田典子とテレサ ===================================================================================== 新田博氏の『言葉の新田:一つの文学饗宴』から 概要: 教育と適合性と平凡さの絵の詩と対話。 キーワード: 平凡な教育、マクドナルド化の教育、教育、創造的研究 作者: 新田博 [T Newfields・新田博・黄月武] (昭和30年生まれ) 開始:2002年 名古屋(日本) ♪  完成︰ 2015年 東京(日本) クリエイティブ・コモンズ・トリビューション・ライセンス {{CC-BY-2.1}} ナビゲーション < 前 https://www.tnewfields.info/jp/kaku.htm 目次 https://www.tnewfields.info/jp/index.html  次 >  https://www.tnewfields.info/jp/koujou.htm 翻訳 英語: https://www.tnewfields.info/HeartScenes/fcolors.htm ドイツ語: https://www.tnewfields.info/zh/farben.htm スペイン語: https://www.tnewfields.info/es/mcolores.htm フランス語: https://www.tnewfields.info/fr/couleurs.htm