NOTA: Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Die UTF-8-Kodierung ist erforderlich, um diesen Text korrekt anzuzeigen. Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 LA MATERIA DE LOS SUEÑOS "El futuro pertenece a aquellos que creen en la belleza de sus sueños”. – Eleanor Roosevelt IMAGE: Una extraña imagen de un bodhisattva rodeada por una puerta cercada y flores con un implante Borg en su ojo izquierdo. Raúl: ¿Sueñas en color o en blanco y negro? José: Por supuesto. A menudo veo muchos lugares entre el sueño y la vigilia. Raúl: ¿Tú crees que los sueños realmente tienen un significado? Maya: (hace una pausa y luego midiendo cuidadosamente sus palabras) Sólo si lo permitimos. TRAD: eugen_blick y miguel ángel ===================================================================================== de "Campos de palabras" - una celebración por T Newfields RESUMEN: Algunos pensamientos sobre el significado de los sueños. PALABRAS CLAVE: sueños, ensueño, visiones oníricas, quimeras Autor: T Newfields [Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ] (n. 1955 - ? ) Comenzado: 2002 in Tokyo, Japón ★ Acabado: 2020 Shizuoka, Japón Licencias Creative Commons: Atribución. {{CC-BY-4.0}} < ANTERIOR https://www.tnewfields.info/es/sopa.htm PRINCIPAL https://www.tnewfields.info/es/index.html SIGUIENTE > https://www.tnewfields.info/es/tana.htm TRADUCCIONES chino: https://www.tnewfields.info/zh/gujia.htm inglés: https://www.tnewfields.info/HowWeird/dream.htm japonés: https://www.tnewfields.info/jp/yy.htm