NOTA: Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Die UTF-8-Kodierung ist erforderlich, um diesen Text korrekt anzuzeigen. Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 LA QUEJA DE UNA ESTUDIANTE Y LA RESPUESTA DE UN PROFESOR CANSADO I. Disculpe, profesora, tengo algunas preguntas para usted ¿Por qué hay que memorizar tantos datos para aprobar este curso? ¿Por qué sus exámenes parecen armas que apuntan hacia los no preparados? ¿Tiene su pluma que ser tan despiadada? ¿No puede pasar por alto algunos errores? Con toda honestidad, lo único que nos interesa es leer cómics: nuestra curiosidad intelectual se ha ido y usted no es más que una sinvergüenza. II. No me culpes de tus problemas. La vida ya es lo suficientemente difícil como para cumplir con el reglamento escolar. No me crees más conflictos. El sistema fue diseñado para fomentar la alfabetización. ¿Piensas que es sólo un juego? Despierta y aprende conformismo. Disputar y echar culpas son actividades vanas. Si cumples los rituales necesarios y te doblegas apropiadamente tendrás un grado amplio de libertad. La queja constante cae en oídos sordos, Nadie puede escuchar quejas constantemente y además, es inherente a la vida un cierto grado de imbecilidad. ¿Puede algo en este planeta estar completamente bien? Satoru: ¡Caramba! ¡Espero no pensar nunca de esa manera! Tim: Oye, dedícate a la enseñanza unos treinta años, y después habla. Al final, te convertirás casi seguro en una parodia de tu yo más joven. TRAD: Eugen_blick y druida ==================================================================================== de "Campos de palabras" - una celebración por T Newfields RESUMEN: Algunos puntos de vista divergentes de estudiantes y profesores sobre la educación. PALABRAS CLAVES: comunicación estudiante-profesor, expectativas educativas, conflictos en el aula, conformidad estratégica Autor: T Newfields [Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ] (n. 1955 - ?) Comenzado: 1996 Shizuoka, Japón ★ Acabado: 2020 Yokohama, Japón Licencias Creative Commons: Atribución. {{CC-BY-4.0}} < ANTERIOR https://www.tnewfields.info/es/pinos.htm PRINCIPAL https://www.tnewfields.info/es/index.html SIGUIENTE > https://www.tnewfields.info/es/poder.htm TRADUCCIONES chino https://www.tnewfields.info/zh/tou_hui.htm inglés https://www.tnewfields.info/CrassroomVoices/st.htm japonés https://www.tnewfields.info/jp/ku_hen.htm