NOTA: Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Die UTF-8-Kodierung ist erforderlich, um diesen Text korrekt anzuzeigen. Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 ONDULACIONES: Algunos paisajes contrastivos Cada minuto en algún sitio de este mundo, las mareas suben como rayos de luna formando olas espumosas, y las anémonas abren sus tentáculos para alimentarse en los arrecifes vírgenes de coral. Cada minuto en otros rincones del globo las motosierras convierten los bosques en serrín, madera y humo mientras los "bulldozers" entierran la tierra como los eructos de humo de sus tubos de escape Y cada minuto, comida basura pasa de sus envolturas plásticas a intestinos que se pudren..... Cada minuto ..... ¡ufffff! Ellesha: Nuestra cultura no está en sintonía con la naturaleza. Andrei: Mmm. Esto me recuerda a las cosas que prefiero no pensar. Elijah: ¡Exactamente! El eco-arte debería funcionar como un recordatorio de nuestros valores fundamentales, ¿no? Philyra: Demasiadas personas tienen ideas "Disneyficadas" sobre qué debe ser el arte: ellos sólo quieren las cosas que son dulces y cariñosas. Sin embargo, a veces necesitamos que nos recuerden que el mundo no va a permanecer siempre así. Andrei: Es posible pero veo tanta mierda en la vida cotidiana que a veces quiero ver algo placentero. Ellesha: El arte tiene el potencial de cambiar la manera en que vemos el mundo. Pienso en el arte como la medida preventiva contra la estupidez global. Jules: ¿Realmente? Me temo que la locura mundial continuará a pesar de arte. Trad.: federicodavid.roviraltaterron, Heriotza, Michael Ángel, Druida, LauraPanda, andrealoayza, Mari, Jdinunci y Maria Jose ===================================================================================== de "Campos de palabras" - una celebración por T Newfields RESUMEN: Una manipulación gráfica, un verso y una conversación sobre dos vista marina contrastantes y el papel del arte. PALABRAS CLAVE: poesía verde, contrastes ambientales, eco-poesía, temas globales Autor: T Newfields [Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ] (n. 1955 - ? ) Comenzado: 1995 / Shizuoka, Japón ★ Acabado: 2014 / Tokio, Japón Licencias Creative Commons: Atribución. {{CC-BY-4.0}} < ANTERIOR http://www.tnewfields.info/es/olvidados.htm PRINCIPAL http://www.tnewfields.info/es/index.html SIGUIENTE > http://www.tnewfields.info/es/opciones.htm TRADUCCIONES alemán: http://www.tnewfields.info/de/wellen.htm francés: http://www.tnewfields.info/fr/ondula.htm inglés: http://www.tnewfields.info/BlueEarth/undul.htm japonés: http://www.tnewfields.info/jp/hado.htm