NOTA: Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Die UTF-8-Kodierung ist erforderlich, um diesen Text korrekt anzuzeigen. Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 ESCRITURA CREATIVA: Ser testigo de la inspiración literaria En algún punto las ideas fructifican. Y como el vino, las palabras adquieren esencias que la lengua paladea. Y como la tinta fluye del tintero de nuestra conciencia diminuta, las ideas se desbordan con su profuso sabor. Incluso entonces, el gran barril de la existencia permanece inamovible, tejiendo incontables asuntos que esperan en silencio. Mientras se concretan en una nueva página y las palabras toman forma, una extraña química se produce en el contacto de las letras mientras sus tonos vibran gozosos una nueva existencia. Maya: Cuando estamos en "la zona", ¡podemos ser increíblemente creativos! Raúl: (con un toque de sátira) ¿Eh? ¿No estamos todos en alguna especie de "zona" todo el tiempo? Tara: Sí, la noción de la existencia de una sola "zona" es graciosa. Maya: No me estoy expresando bien. A veces las palabras se interponen en el camino de la comprensión real. Sin embargo, la gente percibe cuando sus neuronas están funcionando de manera positiva. José: (risas) ¿Estados superiores? Me conformo con cubrir mis necesidades básicas: comida, un techo y seguridad. Trad.: druida, eugen_blick, DavidGB, josé, MaryLT, eugen_blick y miguel ángel ===================================================================================== de "Campos de palabras" - una celebración por T Newfields RESUMEN: Algunas reflexiones sobre la alquimia de la composición creativa. PALABRAS CLAVE: procesos de escritura, sicología de la escritura, escritura como alquimia, inspiración creativa Autor: T Newfields [Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ] (n. 1955 - ? ) Comenzado: 2007 Tokio ★ Acabado: 2020 Yokohama Licencias Creative Commons: Atribución. {{CC-BY-4.0}} < ANTERIOR https://www.tnewfields.info/es/escher-es.htm PRINCIPAL https://www.tnewfields.info/es/index.html SIGUIENTE > https://www.tnewfields.info/es/esperar.htm TRADUCCIONES chino: https://www.tnewfields.info/zh/chuangyi.htm inglés: https://www.tnewfields.info/LitaRupture/crea.htm japonés: https://www.tnewfields.info/jp/kurieitibu.htm