NOTA: Para mostrar este texto correctamente se necesita la codificación UTF-8. UTF-8 encoding is needed to display this text properly. 需要UTF-8編碼才能正確顯示此文。 Die UTF-8-Kodierung ist erforderlich, um diesen Text korrekt anzuzeigen. Le codage UTF-8 est nécessaire pour afficher correctement ce texte. このテキストを正しく表示するには、UTF-8でエンコードする必要があります。 CENSURADO - Un poema sobre la marginación, la censura y la sensualidad Quería acariciar suavemente a mi amor [CENSURADO] escribir poemas sobre su hermoso [CENSURADO]. Pero el clero no podía aceptar esta relación y muchos críticos literarios estuvieron de acuerdo por lo tanto mi poema fue [CENSURADO]. ¿Todo ésto fue por una pequeña prolongación simple de la carne? Aunque unos prefieran borrar todo lo que no cabe en sus esquemas, los escritores que tienen una sensibilidad especial saben que la sensualidad no debe ser marginada ni etiquetada como ‘indecente’ porque es una manera profunda de abrazar al mundo y respirar. Kris: En muchas partes del mundo las personas todavía no tienen la libertad para expresar sus opiniones. Terri: ¡Sí! Muchos escritores están siendo marginados y censurados. Chris: . . . Durante un tiempo crei que el ciberespacio ofrecía una promesa de libertad, ahora no estoy tan seguro. Tim: Lo que poco sé que la historia sugiere que esta cuestión ha continuado durante miles de años. Parece un conflicto perpetuo. Trad.: Krabat, Druida, Jonathanal, Sonia.carque, jdinunci, Ignacio3, Joigus, Pedro Garcia y miguel ángel ===================================================================================== de "Campos de palabras" - una celebración por T Newfields Resumen: un elogio suprimido a un amante y una afirmación de la sensualidad. Palabras clave: libertad de prensa, marginación social, censura social, libertad de expresión Autor: T Newfields [Nitta Hirou / Huáng Yuèwǔ]. (n. 1955) Comenzado: 1993 Shizuoka, Japón ★ Acabado: 2015 Tokio, Japón Licencias Creative Commons: Atribución. {{CC-BY-4.0}} < ANTERIOR http://www.tnewfields.info/es/ccc.htm PRINCIPAL http://www.tnewfields.info/es/index.html SIGUIENTE> http://www.tnewfields.info/es/cenizas.htm TRADUCCIONES alemán: http://www.tnewfields.info/de/zen.htm francés: http://www.tnewfields.info/fr/cen.htm inglés: http://www.tnewfields.info/HeartScenes/censor.htm japonés: http://www.tnewfields.info/jp/kenetsu.htm